ついに出た!英語で「いまのあんたがいちばんみにくいぜ!」海外版Saga2秘宝伝説 プレイ日記Part9

Saga2秘宝伝説

こんにちはー!

みにくいアヒルの子のお話が、他人事とは思えないPIROです^^;
今日も元気よく、海外版Saga2秘宝伝説で英語を学んでいきたいと思いますので、よろしくお願いいたします!

PIRO
PIRO

ついに「いまのあんたがいちばんみにくいぜ!」の英文が出てきましたので、ご期待ください!

※ゲームのネタバレを含みますので、未プレイの方はご注意くださいませ。

前回のあらすじ

Venus(ヴィーナス)の国にたどり着き、壁に囲まれた綺麗な街を歩いて回りました。街の人に話を聞くと、美しい人だけが住むことを許された場所とのことです。

街の奥まで進んでいくと、結婚を直前に控えたFloraという女性が涙を流しています。理由を尋ねると、どうやら好きではない男性と無理やり結婚させられてしまうため、泣いているようです。

彼女には愛を誓ったLeonという男性がいますが、彼は自己で足を怪我してしまい、街から追放されてしまいました。

困っている人を見過ごせない主人公たちは、Leonの様子を確認しに行きます。Leonは街の外の小さな村で元気に暮らしていました。

火山が飛び出る!?

Leonの様子をFloraに報告に行くと、突然地震が発生し、火山が大陸に現れました。火山の中には秘宝が眠っているとの情報を聞いた主人公たちは、さっそく火山へ向かいます。

しかし、奥深くまで進む途中で、見覚えのある人が尾行してきていることに気づきました。

He took a Magi of Power
(Leonは力のマギを奪っていった)

理由が分からなかったので放っておいたのですが、火山の奥で秘宝を見つけた瞬間、Leonに秘宝Powerを奪われてしまいました。

望まぬ結婚式のはじまり

街に戻ると、FloraとNilsの結婚式が始まろうとしていました。

とまどうFloraでしたが、Venusは無理やりNilsとの永遠の愛を誓わせようとします。

そして二人の結婚が成立しようとした瞬間に、Leonが登場しました。彼はさきほど手に入れた秘宝Powerとナイフで、元凶のVenusを倒そうと戦いを挑みます。

ただ、Venusも選ばれた神のひとりだけあって、かなりの強者です。Leonを難なく返り討ちにしてしまいました。

いまのあんたがいちばんみにくいぜ!

傷つき倒れたLeonを見て、本当に大切なものに気づいたFlora。結婚を拒否する最後の手段として、Leonのナイフを使って自らの顔を傷つけます。

傷のある人間は全て追放してきたVenusは、お気に入りのFloraの行動を見て取り乱し、怒り狂います。

そして見かねた主人公たちが発したセリフが・・・

“You’re the most graceless one!”
(いまのあんたがいちばんみにくいぜ!)

Saga2屈指の名言きました!そしてLeonとFloraを助けるために、ヴィーナスとの戦闘開始です!

決着。そして・・・

ヴィーナスとの戦闘開始直後に、Charm(魅了)で心を奪われてしまいました。さらには一撃で味方ひとりを戦闘不能にさせるヴィーナスに対し、大苦戦してしまいます。

しかし、繰り返されるCharmになんとか耐えて、ギリギリ倒すことができました。

ヴィーナスを倒し、LeonとFloraは無事、よりを戻します。ハッピーエンドとなりましたので、主人公たちは次の世界へと旅立つのでした。

ピックアップ英単語

単語名:piranha
発音記号:pirɑ́ːnə
意味:ピラニア


通常の敵として登場したpiranhaですが、発音はピラーナ、という感じでしょうか。日本の呼び方とは違うので注意したいところです。ちなみにcaribeでも同じピラニアという意味になるようです。

単語名:pledge
発音記号:pléʤ
意味:誓い

“Now, kiss for the pledge”
さあ、誓いのキスをなさい

結婚式でのVenusのセリフ。swear(誓う)と似たような意味ですね。

単語名:graceless
意味:無礼な、不快な

「いまのあんたがいちばんみにくいぜ」に使われていた単語。graceに優美さ、美しさ、という意味があり、それがlessしていることから、醜いという表現になるんですね!

さいごに

いかがでしたでしょうか。

次回はApollo主催のドラゴンレースに参加する予定ですので、お楽しみに!

それでは、最後までお読みいただきありがとうございました。
Thank you for your time!

コメント

タイトルとURLをコピーしました