こんにちは!
ゲーム実況で英語を学んでいるPIROです。
今回は、海外版マザー2の実況プレイ日記Part103を書いていきますので、よろしくお願いします。
配信中、ついに「タモリ」に聞こえる英単語が判明しました!ので、そちらも合わせてお楽しみください(?)
前回のあらすじ
オネットの街に戻り、敵に苦戦しつつも、隕石のかけらを無事手に入れたネスたち。
アンドーナッツ博士に隕石のかけらを渡し、スペーストンネル2の完成を待ちます。
一夜明けると装置は無事完成しており、宿敵ギーグと戦うために、さっそく乗り込んでワープしました。
ところが、ワープした先には何もない様子。
どうやら宿敵ギーグは、過去から時間を超えて攻撃しているとのこと。
果たして、対抗手段はあるのでしょうか。
プレイ日記
時空を超えるには、タイムマシンとして改造されたスペーストンネル3に乗り込む必要があります。
スペーストンネル3は生命体を乗せることができませんので、人間が乗るためには、ロボットにスピリット(魂)のみを移植して乗せなければなりません。
元の身体に戻れる保証はありませんが、それでも先に進むことを決断するネスたち。
アンドーナッツ博士に身体を改造してもらい、過去へと飛び立つのでした。
タモリに聞こえる英単語
Life is demolished in the process of warping.
ワープの過程で命が破壊されてしまう
このセリフの中にdemolish(破壊する)という単語がありますが、この名詞系:demolitionの発音が「タモリさん」に聞こえる?
というリスナーさんの一言から、調査がはじまりました。
(空耳アワーのネタであったそうです)
リスナーさんがいろいろと調べて下さったおかげで、様々な「タモリに聞こえる英単語」が判明しました!その一覧がこちら!↓↓↓
単語名 | 発音記号 | 意味 |
tamale | təmɑ́ːli | タマーリ(メキシコ料理) |
turmoil | tə́ː(r)mɔil | 騒動、混乱、不安 |
diamond ring | dáimənd ríŋ | ダイヤの指輪 |
turmeric | tə́ː(r)mərik | ターメリック、ウコン |
(・・・ラストダンジョンでいったい何をやっているんだw)
おわりに
いかがでしたでしょうか。
長かったマザー2の冒険も終わりが近づいてきました。
次回はいよいよラストバトルですので、どうぞご期待ください!
それでは、最後までお読みいただきありがとうございました。
Thank you for your time!
コメント