ダーマの神殿では怒られっぱなし!?海外版ドラクエ3 #23

ドラゴンクエスト

こんにちはー!
ゲーム実況で英語を学んでいる、PIROです^^

バハラタの街から橋を渡ると、転職の聖地であるDharma Temple(ダーマの神殿)へとたどり着きました。

神殿の人々に話を聞いて、転職の相談にいきたいと思います。

※ゲームのネタバレを含みますので、未プレイの方はご注意くださいませ。

PIRO
PIRO

なぜかめっちゃ怒られました・・・

転職したい人たち

Dharma Templeの中では、転職を希望している人の話を聞くことができました。

ぴちぴちギャルになりたいおじいさま

“I’m going to be a mage”
「魔法使いになろうかしら。

“I wish to become a little vixen!”
「わしはぴちぴちギャルになりたいんじゃ

いろんな人がいるんですねぇ。

神官に転職相談

さて、われわれも転職させていただきましょう。

さっそく神官に相談に行きました。
お試しに、勇者が転職を希望してみます。

愚か者めが!

いきなり怒られました

“That is absolutely forbidden!”
「それは絶対にダメじゃ!

ということで、勇者は転職できず、一生勇者のままな運命のようです。

ちなみに僧侶Momで転職相談してみたところ

“But Mom is not competent yet as a Cleric.”
「しかし、Momは僧侶としてまだ未熟じゃ

と断られてしまいました。

確かレベル20以上ないと転職できないんでしたっけね。

PIRO
PIRO

現在のレベルはパーティ全員が16前後なため、転職するのはもう少し後になりそうです。

日本語版との違い:水の中のマークがなくなっている

小ネタのひとつとして、神官の後ろにあったマークがなくなっているようです。
(配信中にリスナーさんに教えていただきました)

水の中にマークがあったような・・・

自分は言われるまで、まったく気づきませんでした。
ファミコン版では確かにマークがあった気がするなぁ。

名前の神様が激怒!?

神殿のすみっこには一人のお婆さんが立っています。
話しかけてみると

マリナン神に仕えるお婆さま

I serve Marinan, the God of Names.”
「わしは名前の神マリナンに仕えるものじゃ

どうやらキャラクターの名前を変更してくれるようです。

試しに名前を適当にAAAAでお願いしてみます。

”Are names that meaningless?”
意味のない名前のようじゃが?

意味のない名前のため、神の怒りをかうかもしれない、と警告されます。

それでもかまわずAAAAでお願いすると・・・

“The God of Names is furious!”
名前の神がお怒りじゃ!

なんと名前の変更ができなくなってしまいました。。
変更するなら5000G払う必要があるとのことでした。

PIRO
PIRO

ちなみにF〇〇Kなどの下ネタを入力すると・・・
この先はご自身の目で確かめてみてください^^;

さいごに

いかがでしたでしょうか。

ダイの大冒険に合わせて、Momは僧侶から武闘家に、Popは魔法使いから賢者に転職したいと考えています。またレベルが上がってからDharma Templeに行きますね!

そしていよいよ(ようやく?)次回、コショウ売りの娘さんを助けにいきます。

無事助けることができるのか?お楽しみに!

それでは、最後までお読みいただきありがとうございました。
Thank you for your time!

本記事で使用している画像について

本記事は下記ガイドラインに沿って画像を利用しています。
http://www.dragonquest.jp/guideline/dq3/gb/

このページで利用している株式会社スクウェア・エニックスを代表とする共同著作者が権利を所有する画像の転載・配付は禁止いたします。
© 2000 ARMOR PROJECT/BIRD STUDIO/SQUARE ENIX All Rights Reserved.

本記事で利用している画像が不適切な場合は、速やかに削除いたします。

コメント

タイトルとURLをコピーしました